Elena Errico

Elena Errico è dottore di ricerca in Lingue e Culture Comparate (Università di Modena e Reggio Emilia). Attualmente è Professore Associato di Lingua Spagnola e traduzione al Dipartimento di Lingue  e Culture Moderne dell'Università di Genova. I suoi interessi di ricerca sono incentrati sulla linguistica del contatto tra inglese e spagnolo, sulla traduzione della variazione linguistica e sulla didattica dell'interpretazione consecutiva. Fra le sue pubblicazioni vi sono: 

"Traducir la variación. El Proyecto Galimatías". Lingue e Linguaggi, 9, 2013, p. 51-62.

"La traducción como re-escritura: las dos versiones en inglés de Caras viejas y vino nuevo de Alejandro Morales", Rivista Internazionale di Tecnica della Traduzione, 20, 2018, p.73-86.

"Lengua, cultura e identidad mestizas en el teatro de Carlos Morton y en sus traducciones", Aztlán: A Journal of Chicano Studies (University of California at Los Angeles, Chicano Studies Center), 43/1, 2018, p. 89-120.

https://orcid.org/0000-0001-7326-0071